• 「もす。」第55回全文翻译。

    炎炎夏日依然在持续
    『声優グランプリ』却已经进入了9月号
    本次编辑部给我的主题是「艺术之秋·读书之秋」
    的确,近来颇爱读书

    从热爱读书
    到辞典的魅力

    近来几个月,突然读书热情高涨。休息时或者乘车时也一直在读。在此想向各位推荐的是三浦しをん老师的『编舟』一书。本书已获得2012年书店大奖,想必很多读者也有所耳闻或者已经读过吧,实属佳作。

  • 「Voice Animage 2011 Summer」小野大輔特集+花絮翻译。


    2010年依然大展身手!

    「Animage」6月号发表的第33回动漫大赏声优部门评选中,小野大辅桑荣登榜首。

    动漫、歌曲、吹替,以各种各样的形式向大家传递心意的小野桑,今年夏天又怀着怎样的心情呢?


    能让各位露出微笑,那是我的幸福。

  • 『Pick Up Voice』Vol.38小野大輔特集翻译。


    小野大辅久违的单曲『熱烈ANSWER』已于12月22日发售。

    本次他呈现给听众的热情歌曲,可谓令我们见证了崭新的境界。

    那么『Pick Up Voice』也在此奉上久违的小野大辅特集!

    各色氛围独特的写真尽收眼底。

  • 「Voice Colors Series+~想~」翻译。

    小野大輔2011年庆生提前预热。自译禁转。


    01.OPENING◆挑戦状

    01.OPENING◆挑战书

    旁白:「为什么会有这种心情呢?」我想,你也有过类似体会吧。或开心,或喜悦,或哭泣,或欢笑,或生气,或悲伤,或祈求……也许你曾为这些无法抑制的情感而困惑过。那么,此后所描绘的故事中,将有一位女性登场。对,就是你。某个清晨,你一如既往的醒来,一如既往的闺床,一如既往的风景,但却稍有几分不协调的感觉。哦呀,枕边放着什么东西呢,看起来好像是折页的留言卡。到底是何人送来的留言呢?打开看看吧。

  • 「DAISUKE!Official Photo Book」小野大輔访谈翻译。


    ——初次听说『DAISUKE!』企划时,您有什么感想?

    小野:最初事务所告诉我出演本系列Drama CD时,我的第一反应是「骗人的吧?!」「业界里有那么多DAISUKE,好想让DAISUKE们齐聚一堂出演一张Drama CD啊」本来只是酒会上的段子而已。况且名为「DAISUKE」的声优分属各个不同的事务所,所以,没想到果真能够成型,感觉相当冲击。


    ——您对赤城DAISUKE的第一印象是?

  • 「心霊探偵八雲VISUAL FILE」小野大輔访谈特辑翻译。


    八雲的本质就是「温柔」

    即便冷嘲热讽也是体贴


    ——您结束收录已经有段时间了,还记得当时的心境么?

    小野:当然,因为这部作品给我留下了非常深刻的印象。演绎过程中耗费了相当的体力与精力,自认为「必须以准备万全的状态面对配音工作」。八雲的情感表现比较隐晦,因为背负了太过深邃的悲伤,反而不会表露出来。……

  • 小野大輔「熱烈ANSWER」/「Shinin' Days」歌词翻译。

    众所周知(?)本人擅长的翻译风格是古风或文艺路线,不过本张专辑真是难以发挥本人特长啊。真觉得如果古风或文艺了对不起那热烈的牛郎PV,所以我还是正常点儿吧,喷。

    PS.BK尚未看到,不敢确保歌词完全无误,姑且试译,供君一哂XD

     

    熱烈ANSWER


    歌:小野大輔;作詞:畑亜貴;作曲·編曲:増田武史。

    ……

  • 「心霊探偵八雲」OP「Key」(歌:Jangled Cat/小野大輔)ED「Missing You」(歌:コミネリサ)歌词翻译。

    初衷的确是想译得文艺一点,不过片头一曲英语太多,着实不易。

    谁知一不小心,居然将前者译成四六骈文,后者译成四言古诗……却也有些出乎自己意料。

    多处尚可斟酌,暂且如此。博君一哂,不必当真XD

    ……

  • 「黒執事Final Record」小野大輔×櫻井孝宏对谈翻译前篇。


    小野大辅与樱井孝宏演绎了似曾相识又迥然相异的两位「恶魔执事」。所谓恶魔究竟是……?所谓灵魂又是……?以及二位面对最终话的心情如何……?非此莫属的对谈,为您娓娓道来。


    出乎意料却又能够接受

    『黒執事II』的终结点

    ……

  • 「Dear Girl Stories THE MOVIE Visual Guide Book」。

    神谷浩史·小野大輔特别访谈。


    ——请问二位听到广播节目成为剧场版时是一种什么心情?

    神谷:说实话,我们根本不知道会做成电影。

    小野:完全不知情。

    ……